2017年1月8日 星期日

week16

Washington

Washington  is a state in the Pacific Northwest region of the United States located north of Oregon, west of Idaho, and south of the Canadian province of British Columbia on the coast of the Pacific Ocean. Named after George Washington, the first President of the United States, the state was made out of the western part of the Washington Territory, which had been ceded by Britain in 1846 in accordance with the Oregon Treaty in the settlement of the Oregon boundary dispute. It was admitted to the Union as the 42nd state in 1889. Olympia is the state capital. Washington is sometimes referred to as Washington State or the State of Washington to distinguish it from Washington, D.C., the capital of the U.S., which is often shortened to Washington.

Washington is located on the West Coast along the line that divides the United States from neighboring Canada. It runs entirely from west to east. It includes a small peninsula across a bay which is discontinuous with the rest of the state, along with a geographical oddity under British Columbia, Canada.  Green flag with the circular Seal of Washington centered on it.   A circular seal with the words "The Seal of the State of Washington, 1889" centered around it from top to bottom. In the center, a man with gray hair poses.


Academically Adrift: limited learning on college campuses

Academically Adrift: Limited Learning on College Campuses is a book written by Richard Arum and Josipa Roksa, published by the University of Chicago Press in January 2011.
The book examines the current state of higher education in the United States. The book and its findings received extensive national media coverage and sparked a debate about what undergraduate students learn once they get into college.
The research draws on transcript data, the Collegiate Learning Assessment, and survey responses from more than 2,300 undergraduates at twenty-four institutions in their first semester and again at the end of their second year. The analysis reveals that 45 percent of these students demonstrated no significant improvement in a range of skills.

Wives of Henry Vlll

The wives of Henry VIII were the six queens consort wedded to Henry VIII, King of England between 1509 and 1547.
The six women who were married to King Henry VIII were, in chronological order:
  1. Catherine of Aragon (divorced, died while detained under guard at Kimbolton Castle, mother of Mary I)
  2. Anne Boleyn (executed, mother of Elizabeth I)
  3. Jane Seymour (died days after giving birth to Edward VI, believed to be caused by birth complications)
  4. Anne of Cleves (divorced, outlived the rest of the wives)
  5. Catherine Howard (executed)
  6. Catherine Parr (widowed)
Henry's first marriage lasted nearly 24 years, while the remaining five totaled less than 10 years combined.
A common mnemonic device to remember the fates of Henry's consorts is "Divorced, beheaded, died, divorced, beheaded, survived". There is also a rhyme:
King Henry VIII,
to six wives he was wedded.
one died, one survived,
two divorced, two beheaded.
     「Wives of Henry Vlll」的圖片搜尋結果    「Wives of Henry Vlll」的圖片搜尋結果

In God We Trust

"In God We Trust" is the official motto of the United States. It was adopted as the nation's motto in 1956 as an alternative or replacement to the unofficial motto of E pluribus unum, which was adopted when the Great Seal of the United States was created and adopted in 1782.

   「us dollars in god we trust」的圖片搜尋結果

Metabolism

Metabolism (from Greekμεταβολή metabolē, "change") is the set of life-sustaining chemical transformations within the cells of living organisms. The three main purposes of metabolism are the conversion of food/fuel to energy to run cellular processes, the conversion of food/fuel to building blocks for proteinslipidsnucleic acids, and some carbohydrates, and the elimination of nitrogenous wastes. These enzyme-catalyzed reactions allow organisms to grow and reproduce, maintain their structures, and respond to their environments. The word metabolism can also refer to the sum of all chemical reactions that occur in living organisms, including digestion and the transport of substances into and between different cells, in which case the set of reactions within the cells is called intermediary metabolism or intermediate metabolism.

Myoglobin.png  


Stephen Foster

Stephen Collins Foster (July 4, 1826 – January 13, 1864), known as "the father of American music", was an American songwriter primarily known for his parlor and minstrel music. Foster wrote over 200 songs; among his best-known are "Oh! Susanna", "Hard Times Come Again No More" , "Camptown Races", "Old Folks at Home" ("Swanee River"), "My Old Kentucky Home", "Jeanie with the Light Brown Hair", "Old Black Joe", and "Beautiful Dreamer". Many of his compositions remain popular more than 150 years after he wrote them. His compositions are thought to be autobiographical. He has been identified as "the most famous songwriter of the nineteenth century" and may be the most recognizable American composer in other countries. His compositions are sometimes referred to as "childhood songs" because they have been included in the music curriculum of early education. Most of his handwritten music manuscripts are lost, but copies printed by publishers of his day can be found in various collections.

Stephen Foster.jpg

My Old Kentucky Home

"My Old Kentucky Home, Good-Night!" is an anti-slavery ballad originally written by Stephen Foster, probably composed in 1852. It was published as in January 1853 by Firth, Pond, & Co. of New York. Foster likely composed the song after having been inspired by the narrative of popular anti-slavery novelist Harriet Beecher Stowe's "Uncle Tom's Cabin", while likely referencing imagery witnessed on his visits to the Bardstown, Kentucky farm called Federal Hill. In Foster's sketchbook, the song was originally entitled "Poor Uncle Tom, Good-Night!", but was altered by Foster as "My Old Kentucky Home, Good-Night!" Frederick Douglass, an abolitionist, wrote in his 1855 autobiography My Bondage and My Freedom that the song "awakens sympathies for the slave, in which antislavery principles take root, grow, and flourish".

My Old Kentucky Home 10th ed.jpg   

website: https://www.youtube.com/watch?v=DI_dBarT6UY

Jeanie with the light Brown Hair

"Jeanie with the Light Brown Hair" is a parlor song by Stephen Foster (1826–1864). It was published by Firth, Pond & Co. of New York in 1854. Foster wrote the song with his estranged wife Jane McDowell in mind. The lyrics allude to a permanent separation.
"Jeanie" was a notorious beneficiary of the ASCAP boycott of 1941. During this period, most modern music could not be played by the major radio broadcasters due to a dispute over licensing fees. The broadcasters used public-domain songs during this period, and according to a 1941 article in Time magazine, "So often had BMI's Jeannie [sic] With the Light Brown Hair been played that she was widely reported to have turned grey."
JeanieWithTheLightBrownHair1854.png  

website: https://www.youtube.com/watch?v=sKdq249uOGs

Morgue

morgue or mortuary (in a hospital or elsewhere) is used for the storage of human corpses awaiting identification or removal for autopsy or disposal by burialcremation or other method. In modern times corpses have customarily been refrigerated to delay decomposition.


George Eliot

Mary Ann Evans (22 November 1819 – 22 December 1880; alternatively "Mary Anne" or "Marian"), known by her pen name George Eliot, was an English novelist, poet, journalist, translator and one of the leading writers of the Victorian era. She is the author of seven novels, including Adam Bede (1859), The Mill on the Floss (1860), Silas Marner (1861), Felix Holt, the Radical (1866), Middlemarch (1871–72), and Daniel Deronda (1876), most of which are set in provincial England and known for their realism and psychological insight.

George Eliot at 30 by François D'Albert Durade.jpg


week40



clique

clique (n.) 
1711, "a party of persons; a small set, especially one associating for exclusivity," from obsolete French clique, originally (14c.) "a sharp noise," also "latch, bolt of a door," from Old French cliquer "click, clatter, crackle, clink," 13c., echoic. Apparently this word was at one time treated in French as the equivalent of claque (q.v.) and partook of that word's theatrical sense.

rhetoric

rhetoric (n.) 
early 14c., from Old French rethorique, from Latin rhetorice, from Greek rhetorike techne "art of an orator," from rhetor (genitive rhetoros) "speaker, orator, teacher of rhetoric," related to rhesis "speech," rhema "word, phrase, verb," literally "that which is spoken," from PIE *wre-tor-, from root *were- (3) "to speak" (source also of Old English word, Latin verbum, Greek eirein "to say;" see verb).

facile

facile (adj.) 
late 15c., "easy to do," from Middle French facile "easy," from Latin facilis "easy to do" and, of persons, "pliant, courteous, yielding," from facere "to do" (see factitious). Usually now with depreciatory implication. Of persons, "easily led," from 1510s.

extol

extol (v.) 
also extoll, c. 1400, "to lift up," from Latin extollere "to place on high, raise, elevate," figuratively "to exalt, praise," from ex "up" (see ex-) + tollere "to raise," from PIE *tele- "to bear, carry," "with derivatives referring to measured weights and thence money and payment" [Watkins].

Cognates include Greek talantos "bearing, suffering," tolman "to carry, bear," telamon "broad strap for bearing something," talenton "a balance, pair of scales," Atlas "the 'Bearer' of Heaven;" Lithuanian tiltas "bridge;" Sanskrit tula "balance," tulayati "lifts up, weighs;" Latin tolerare "to bear, support," perhaps also latus "borne;" Old English þolian "to endure;" Armenian tolum "I allow." Figurative sense of "praise highly" in English is first attested c. 1500. Related: Extolledextolling.

mentor

mentor (v.) 
1888, from mentor (n.). Related: Mentoredmentoring.
mentor (n.) 
"wise adviser," 1750, from Greek Mentor, friend of Odysseus and adviser of Telemachus (but often actually Athene in disguise) in the "Odyssey," perhaps ultimately meaning "adviser," because the name appears to be an agent noun of mentos "intent, purpose, spirit, passion" from PIE *mon-eyo- (source also of Sanskrit man-tar- "one who thinks," Latin mon-i-tor "one who admonishes"), causative form of root *men- (1) "to think" (see mind (n.)). The general use of the word probably is via later popular romances, in which Mentor played a larger part than he does in Homer.

vilify

vilify (v.) 
mid-15c., "to lower in worth or value," from Late Latin vilificare "to make cheap or base; to esteem of little value," from Latin vilis "cheap, base" (see vile) + root of facere "to make" (see factitious). Meaning "to slander, speak evil of" is first recorded 1590s. Related: Vilifiedvilifying.

cant

cant (n.2) 
"slope, slant," late 14c., Scottish, "edge, brink," from Old North French cant "corner" (perhaps via Middle Low German kante or Middle Dutch kant), from Vulgar Latin *canthus, from Latin cantus "iron tire of a wheel," possibly from a Celtic word meaning "rim of wheel, edge" (compare Welsh cant "bordering of a circle, tire, edge," Breton cant "circle"), from PIE *kam-bo- "corner, bend," from root *kemb- "to bend, turn, change" (source also of Greek kanthos "corner of the eye," Russian kutu "corner").
cant (n.1) 
"insincere talk," 1709, earlier it was slang for "whining of beggars" (1640s), from the verb in this sense (1560s), from Old North French canter (Old French chanter) "to sing, chant," from Latin cantare, frequentative of canere "to sing" (see chant (v.)). Sense in English developed after 1680 to mean the jargon of criminals and vagabonds, thence applied contemptuously by any sect or school to the phraseology of its rival.
... Slang is universal, whilst Cant is restricted in usage to certain classes of the community: thieves, vagrom men, and -- well, their associates. ... Slang boasts a quasi-respectability denied to Cant, though Cant is frequently more enduring, its use continuing without variation of meaning for many generations. [John S. Farmer, Forewords to "Musa Pedestris," 1896]
magnanimous
magnanimous (adj.) 

1580s, a back-formation from magnanimity + -ous, or else from Latin magnanimus "highminded," literally "great-souled" (see magnanimity). Related: Magnanimously.

umbrage

umbrage (n.) 
early 15c., "shadow, shade," from Middle French ombrage "shade, shadow," from noun use of Latin umbraticum "of or pertaining to shade; being in retirement," neuter of umbraticus "of or pertaining to shade," from umbra "shade, shadow," from PIE root *andho- "blind; dark" (source also of Sanskrit andha-, Avestan anda- "blind, dark"). Many figurative uses in 17c.; main remaining one is the meaning "suspicion that one has been slighted," first recorded 1610s; hence phrase to take umbrage at, attested from 1670s.

elucidate

elucidate (v.) 
1560s, perhaps via Middle French élucider (15c.) or directly from Late Latin elucidatus, past participle of elucidare "make light or clear," from assimilated form of ex "out, away" (see ex-) + lucidus "clear" (see lucid). Related: Elucidatedelucidateselucidating.

proximity

proximity (n.) 
late 15c., from Middle French proximité "nearness" (14c.), from Latin proximitatem (nominative proximitas) "nearness, vicinity," from proximus "nearest, next; most direct; adjoining," figuratively "latest, most recent; next, following; most faithful," superlative of prope "near" (see propinquity).

lassitude

lassitude (n.) 
early 15c., from Latin lassitudinem (nominative lassitudo) "faintness, weariness," from lassus "faint, tired, weary," from PIE *led-to-, suffixed form of *led- "slow, weary" (source also of Old English læt "sluggish, slow;" see late (adj.)), from root *le- (2) "to let go, slacken" (see lenient).

vapid

vapid (adj.) 
1650s, "flat, insipid" (of drinks), from Latin vapidus "flat, insipid," literally "that has exhaled its vapor," related to vappa "stale wine," and probably to vapor "vapor." Applied from 1758 to talk and writing deemed dull and lifeless. Related: Vapidlyvapidness.

unwieldy

unwieldy (adj.) 
late 14c., "lacking strength, powerless," from un- (1) "not" + obsolete wieldy, from Old English wielde "active, vigorous," from Proto-Germanic *walth- "have power" (see wield (v.)). Meaning "moving ungracefully" is recorded from 1520s; in reference to weapons, "difficult to handle, awkward by virtue of size or shape" it is attested from 1540s. Related: Unwieldiness.

vitiate

vitiate (v.) 
1530s, from Latin vitiatus, past participle of vitiare "to make faulty, injure, spoil, corrupt," from vitium "fault, defect, blemish, crime, vice" (see vice (n.1)). Related: Vitiatedvitiating

fatuous

fatuous (adj.) 
"foolish, stupid," 1530s, from Latin fatuus "foolish, insipid, silly;" which is of uncertain origin. Buck suggests originally "stricken" in the head. But de Vaan says from Proto-Italic *fatowo- "of speech," from the PIE root of fame (n.).
[I]f we connect the fact that Fatuus is said to be an alternative name for Faunus, and that he predicted the future, and that this god is attested on an Etruscan mirror as Fatuvs in a clear oracular function (Weiss 2007b), we may venture a derivation from forfor 'to say' (Untermann 2000). The name of the god would then have come to be used pejoratively as 'silly'. [de Vaan]
Related: Fatuouslyfatuousness.

repertoire

repertoire (n.) 
"a stock of plays, songs, etc., which a performer or company has studied and is ready to perform," 1847, from French répertoire, literally "index, list" (14c.), from Late Latin repertorium "inventory" (see repertory).

imperceptible

imperceptible (adj.) 
early 15c., from Middle French imperceptible (15c.), from Medieval Latin imperceptibilis, from assimilated form of in- "not, opposite of" (see in- (1)) + perceptibilis (see perceptible). Related: Imperceptiblyimperceptibility. OED marks imperceivable (1610s) as "Now rare."

contort

contort (v.) 
early 15c., from Latin contortus, past participle of contorquere "to whirl, twist together," from com "with, together," here perhaps intensive (see com-) + torquere "to twist" (see torque (n.)). Related: Contortedcontorting.

augment

augment (v.) 
c. 1400, from Old French augmenter "increase, enhance" (14c.), from Late Latin augmentare "to increase," from Latin augmentum "an increase," from augere "to increase, make big, enlarge, enrich," from PIE root *aug- (1) "to increase" (source also of Sanskrit ojas- "strength;" Lithuanian augu "to grow," aukstas "high, of superior rank;" Greek auxo "increase," auxein "to increase;" Gothic aukan "to grow, increase;" Old English eacien "to increase"). Related: Augmentedaugmenting. As a noun from early 15c.

week41



succulent

succulent (adj.) 
c. 1600, from French succulent (16c.), from Latin succulentus "having juice, juicy," from succus "juice, sap;" related to sugere "to suck," and possibly cognate with Old English socian "to soak," sucan "to suck" (see sup (v.2)). The noun meaning "plant with juicy tissues" is from 1825.

intrinsic

intrinsic (adj.) 
late 15c., "interior, inward, internal," from Middle French intrinsèque "inner" (14c.), from Medieval Latin intrinsecus "interior, internal," from Latin intrinsecus (adv.) "inwardly, on the inside," from intra "within" (see intra-) + secus "along, alongside," from PIE *sekw-os- "following," suffixed form of root *sekw- (1) "to follow" (see sequel).

The form in English was conformed to words in -ic by 18c. Meaning "belonging to the nature of a thing" is from 1640s. Related: Intrinsicalintrinsically.

curry

curry (v.) 
late 13c., "to rub down a horse," from Anglo-French curreier "to curry-comb a horse," from Old French correier "put in order, prepare, curry," from con-, intensive prefix (see com-), + reier "arrange," from a Germanic source (see ready). Related: Curriedcurrying.
curry (n.) 
the spice, 1680s, from Tamil kari "sauce, relish for rice."

satiety

satiety (n.) 
1530s, from Middle French satiété, from Latin satietatem (nominative satietas) "abundance, sufficiency, fullness," from satis "enough," from PIE root *sa- "to satisfy" (see sad).

pall

pall (n.) 
Old English pæll "rich cloth or cloak, purple robe, altar cloth," from Latin pallium "cloak, coverlet, covering," in Tertullian, the garment worn by Christians instead of the Roman toga; related to pallo "robe, cloak," palla "long upper garment of Roman women," perhaps from the root of pellis "skin." Notion of "cloth spread over a coffin" (mid-15c.) led to figurative sense of "dark, gloomy mood" (1742).
pall (v.) 
"become tiresome," 1700, from Middle English pallen "to become faint, fail in strength" (late 14c.), shortened form of appallen "to dismay, fill with horror or disgust" (see appall). Related: Palledpalling.

sanction

sanction (v.) 
1778, "confirm by sanction, make valid or binding;" 1797 as "to permit authoritatively;" from sanction (n.). Seemingly contradictory meaning "impose a penalty on" is from 1956 but is rooted in an old legalistic sense of the noun. Related: Sanctionedsanctioning.
sanction (n.) 
early 15c., "confirmation or enactment of a law," from Latin sanctionem (nominative sanctio) "act of decreeing or ordaining," also "decree, ordinance," noun of action from past participle stem of sancire "to decree, confirm, ratify, make sacred" (see saint (n.)). Originally especially of ecclesiastical decrees.
sanctions (n.) 
in international diplomacy, 1919, plural of sanction (n.) in the sense of "part or clause of a law which spells out the penalty for breaking it" (1650s).

insidious

insidious (adj.) 
1540s, from Middle French insidieux "insidious" (15c.) or directly from Latin insidiosus "deceitful, cunning, artful, treacherous," from insidiae (plural) "plot, snare, ambush," from insidere "sit on, occupy," from in- "in" (see in- (2)) + sedere "to sit" (see sedentary). Figurative, usually with a suggestion of lying in wait and the intent to entrap. Related: Insidiouslyinsidiousness.

allude

allude (v.) 
1530s, "to mock" (transitive, now obsolete), from Middle French alluder or directly from Latin alludere "to play, make fun of, joke, jest," also of waves lapping the shore, from ad "to" (see ad-) + ludere "to play" (see ludicrous). Meaning "make an indirect reference, point in passing" is from 1530s. Related: Alludedalluding.

potpourri

potpourri (n.) 
also pot-pourri, 1610s, "mixed meats served in a stew," from French pot pourri "stew," literally "rotten pot" (loan-translation of Spanish olla podrida), from pourri, past participle of pourrir "to rot," from Vulgar Latin *putrire, from Latin putrescere "grow rotten" (see putrescent). Notion of "medley" led to meaning "mixture of dried flowers and spices," first recorded in English 1749. Figurative sense (originally in music) of "miscellaneous collection" is recorded from 1855.

denotes

connotation (n.) 
1530s, from Medieval Latin connotationem (nominative connotatio), from connotat-, past participle stem of connotare "signify in addition to the main meaning," a term in logic, literally "to mark along with," from Latin com "with, together" (see com-) + notare "to mark, note, make a note," from nota "mark, sign, means of recognition" (see note (n.)).

A word denotes its primary meaning, its barest adequate definition -- father denotes "one that has begotten." A word connotes the attributes commonly associated with it -- father connotes "male sex, prior existence, greater experience, affection, guidance."

spate

spate (n.) 
early 15c., originally Scottish and northern English, "a sudden flood, especially one caused by heavy rains or a snowmelt," of unknown origin. Perhaps from Old French espoit "flood," from Dutch spuiten "to flow, spout;" related to spout (v.). Figurative sense of "unusual quantity" is attested from 1610s.

advent

advent (n.) 
"important arrival," 1742, an extended sense of Advent "season preceding Christmas" (in reference to the "coming" of Christ), late Old English, from Latin adventus "a coming, approach, arrival," in Church Latin "the coming of the Savior," from past participle stem of advenire "arrive at, come to," from ad "to" (see ad-) + venire "to come," from a suffixed form of PIE root *gwā- "to come" (see come). Related: Adventual.

propriety

propriety (n.) 
mid-15c., "proper character, disposition," from Old French proprieté "individuality, peculiarity; property" (12c.), from Latin proprietatem (nominative proprietas) "appropriateness," also "ownership" (see property). Meaning "fitness, appropriateness" is attested from 1610s; sense of "conformity to good manners" is from 1782.

proffer

proffer (v.) 
"to offer," late 13c., from Anglo-French profrier (mid-13c.), Old French poroffrir (11c.), from por- "forth" (from Latin pro; see pro-) + offrir "to offer," from Latin offerre (see offer (v.)). Related: Profferedproffering. As a noun from late 14c.
profer (v.) 
c. 1300, "to utter, express," from Old French proferer (13c.) "utter, present verbally, pronounce," from Latin proferre "to bring forth, produce," figuratively "make known, publish, quote, utter." Sense confused with proffer. Related: Proferedprofering.

impious

impious (adj.) 
1590s, "irreligious, lacking reverence for God," from Latin impius "without reverence, irreverent, wicked; undutiful, unpatriotic," from assimilated form of in- "not, opposite of" (see in- (1)) + pius (see pious). Related: Impiouslyimpiousness.

nutritive

nutritive (adj.) 
late 14c., from Old French nutritif and directly from Medieval Latin nutritivus "nourishing," from past participle stem of Latin nutrire "to nourish" (see nourish).

raucous

raucous (adj.) 
1769, from Latin raucus "hoarse" (also source of French rauque, Spanish ronco, Italian rauco), related to ravus "hoarse," from PIE echoic base *reu- "make hoarse cries" (source also of Sanskrit rayati "barks," ravati "roars;" Greek oryesthai "to howl, roar;" Latin racco "a roar;" Old Church Slavonic rjevo "I roar;" Lithuanian rekti "roar;" Old English rarian "to wail, bellow"). Middle English had rauc in the same sense, from the same source.

shibboleth

shibboleth (n.) 
late 14c., the Hebrew word shibboleth, meaning "flood, stream," also "ear of corn;" in Judges xii.4-6. It was the password used by the Gileadites to distinguish their own men from fleeing Ephraimites, because Ephraimites could not pronounce the -sh- sound. Hence the figurative sense of "watchword" (first recorded 1630s), which evolved by 1862 to "outmoded slogan still adhered to." A similar test-word was cicera "chick pease," used by the Italians to identify the French (who could not pronounce it correctly) during the massacre called the Sicilian Vespers (1282).

bogus

bogus 
1838, "counterfeit money, spurious coin," American English, apparently from a slang word applied (according to some sources first in Ohio in 1827) to a counterfeiter's apparatus.
One bogus or machine impressing dies on the coin, with a number of dies, engraving tools, bank bill paper, spurious coin, &c. &c. making in all a large wagon load, was taken into possession by the attorney general of Lower Canada. [Niles' Register, Sept. 7, 1833, quoting from Concord, New Hampshire, "Statesman," Aug. 24]
Some trace this to tantrabobus, also tantrabogus, a late 18c. colloquial Vermont word for any odd-looking object, in later 19c. use "the devil," which might be connected to tantarabobs, recorded as a Devonshire name for the devil. Others trace it to the same source as bogey (n.1).

substantiate

substantiate (v.)
1650s, "to make real, to give substance to," from Modern Latin substantiatus, past participle of substantiare, from Latin substantia "being, essence, material" (see substance). Meaning "to demonstrate or prove" is attested from 1803. Related: Substantiatedsubstantiating.

week42



negligible

negligible (adj.) 
"capable of being neglected," 1819, from negligence + -ible. Related: Negligiblynegligibility.

quandary

quandary (n.) 
"state of perplexity," 1570s, of unknown origin, perhaps a quasi-Latinism based on Latin quando "when? at what time?; at the time that, inasmuch," pronominal adverb of time, related to qui "who" (see who). Originally accented on the second syllable.

expedient

expedient (adj.) 
late 14c., "advantageous, fit, proper to a purpose," from Old French expedient "useful, beneficial" (14c.) or directly from Latin expedientem (nominative expediens) "beneficial," present participle of expedire "make fit or ready, prepare" (see expedite). The noun meaning "a device adopted in an exigency, that which serves to advance a desired result" is from 1650s. Related: Expedientialexpedientially (both 19c.).
Expedientcontrivance, and device indicate artificial means of escape from difficulty or embarrassment; resource indicates natural means or something possessed; resort and shift may indicate either. [Century Dictionary]

callous

callous (adj.) 
c. 1400, "hardened," in the physical sense, from Latin callosus "thick-skinned," from calluscallum "hard skin" (see callus). The figurative sense of "unfeeling" appeared in English by 1670s. Related: Callouslycallousness.

blase

blase 
see blasé.
blase (adj.) 
"bored from overindulgence," 1819, from French blasé, past participle of blaser "to satiate" (17c.), which is of unknown origin. Perhaps from Dutch blazen "to blow" (related to English blast), with a sense of "puffed up under the effects of drinking."

diversity

diversity (n.) 
mid-14c., "quality of being diverse," mostly in a neutral sense, from Old French diversité (12c.) "difference, diversity, unique feature, oddness:" also "wickedness, perversity," from Latin diversitatem (nominative diversitas) "contrariety, contradiction, disagreement;" also, as a secondary sense, "difference, diversity," from diversus "turned different ways" (in Late Latin "various"), past participle of divertere (see divert).

Negative meaning, "being contrary to what is agreeable or right; perversity, evil" existed in English from late 15c. but was obsolete from 17c. Diversity as a virtue in a nation is an idea from the rise of modern democracies in the 1790s, where it kept one faction from arrogating all power (but this was not quite the modern sense, as ethnicity, gender, sexual identity, etc. were not the qualities in mind):
The dissimilarity in the ingredients which will compose the national government, and still more in the manner in which they will be brought into action in its various branches, must form a powerful obstacle to a concert of views in any partial scheme of elections. There is sufficient diversity in the state of property, in the genius, manners, and habits of the people of the different parts of the Union, to occasion a material diversity of disposition in their representatives towards the different ranks and conditions in society. ["The Federalist," No. 60, Feb. 26, 1788 (Hamilton)]
Specific focus (in a positive sense) on race, gender, etc. is from 1992.

ennui

ennui (n.) 
1660s as a French word in English; nativized by 1758; from French ennui, from Old French enui "annoyance" (13c.), back-formation from enuier (see annoy). Hence ennuyé (adj.) "afflicted with ennui," and thence ennuyée (n.) for a woman so afflicted.
So far as frequency of use is concerned, the word might be regarded as fully naturalized; but the pronunciation has not been anglicized, there being in fact no Eng. analogy which could serve as a guide. [OED]

comely

comely (adj.) 
"beautiful, handsome," c. 1400, probably from Old English cymlic "lovely, splendid, finely made," from cyme "exquisite, glorious, delicate," from West Germanic *kumi- "delicate, feeble" (source also of Old High German chumo "with difficulty," chumig "weak, delicate;" German kaum "hardly, scarcely"). Or perhaps the modern word is from Middle English bicumelic (c. 1200) "suitable, exquisite," literally "becomely" (compare becoming).

artifice

artifice (n.) 
1530s, "workmanship, the making of anything by craft or skill," from Middle French artifice "skill, cunning" (14c.), from Latin artificium "a profession, trade, employment, craft; making by art," from artifex (genitive artificis) "craftsman, artist," from stem of ars "art" (see art (n.)) + facere "to make, do" (see factitious). Meaning "device, trick" (the usual modern sense) is from 1650s.

frenetic

frenetic (adj.) 
late 14c., frenetik, "temporarily deranged, delirious, crazed," from Old French frenetike "mad, crazy" (13c.), from Latin phreneticus "delirious," alteration of Greek phrenitikos, from phrenitis "frenzy," literally "inflammation of the brain," from phren "mind, reason," also "diaphragm" (see phreno-) + -itis "inflammation." The classical ph- sometimes was restored from mid-16c. (see phrenetic). Related: Freneticalfrenetically. Compare frantic.

artless

artless (adj.) 
1580s, "unskillful," from art (n.) + -less. Later also "uncultured" (1590s); then "unartificial, natural" (1670s) and "guileless, ingenuous" (1714). Related: Artlesslyartlessness.

expurgate

expurgate (v.) 
1620s, "to purge" (in anatomy), back-formation from expurgation or from Latin expurgatus, past participle of expurgare "to cleanse out, purge, purify." Related: Expurgatedexpurgating. The earlier verb was simply expurge (late 15c.), from Middle French expurger. Meaning "remove (something offensive or erroneous) from" is from 1670s.

qualm

qualm (n.) 
Old English cwealm (West Saxon) "death, murder, slaughter; disaster; plague; torment," utcualm (Anglian) "utter destruction," probably related to cwellan "to kill, murder, execute," cwelan "to die" (see quell). Sense softened to "feeling of faintness" 1520s; figurative meaning "uneasiness, doubt" is from 1550s; that of "scruple of conscience" is 1640s.

Evidence of a direct path from the Old English to the modern senses is wanting, but it is plausible, via the notion of "fit of sickness." The other suggested etymology, less satisfying, is to take the "fit of uneasiness" sense from Dutch kwalm "steam, vapor, mist" (cognate with German Qualm "smoke, vapor, stupor"), which also might be ultimately from the same Germanic root as quell.

gratuity

gratuity (n.) 
1520s, "graciousness," from French gratuité (14c.) or directly from Medieval Latin gratuitatem (nominative gratuitas) "free gift," probably from Latin gratuitus "free, freely given" (see gratuitous). Meaning "money given for favor or services" is first attested 1530s.

begrudge

begrudge (v.) 
mid-14c., from be- + Middle English grucchen "to murmur" (see grudge). Related: Begrudgedbegrudgingbegrudgingly.

delve

delve (v.) 
Old English delfan "to dig" (class III strong verb; past tense dealf, past participle dolfen), common West Germanic verb (cognates: Old Saxon delban, Dutch delven, Middle High German telben "to dig"), from PIE root *dhelbh- (source also of Lithuanian delba "crowbar," Russian dolbit', Czech dlabati, Polish dłubać "to chisel;" Russian dolotó, Czech dlato, Polish dłuto "chisel"). Weak inflections emerged 14c.-16c. Related: Delveddelving.

replenish

replenish (v.) 
mid-14c., from Old French repleniss-, extended present participle stem of replenir "to fill up," from re-, here probably an intensive prefix, + -plenir, from Latin plenus "full" (see plenary). Related: Replanishedreplenishing.

manifest

manifest (v.) 
late 14c., "to spread" (one's fame), "to show plainly," from manifest (adj.) or else from Latin manifestare "to discover, disclose, betray" (see manifest (adj.)). Meaning "to display by actions" is from 1560s; reflexive sense, of diseases, etc., "to reveal as in operation" is from 1808. Related: Manifestedmanifesting.
manifest (n.) 
"ship's cargo," 1706; see manifest (adj.). Earlier, "a public declaration" (c. 1600; compare manifesto), from French manifeste, verbal noun from manifester. Earlier still in English as "a manifestation" (1560s).
manifest (adj.) 

late 14c., "clearly revealed," from Old French manifest "evident, palpable," (12c.), or directly from Latin manifestus "plainly apprehensible, clear, apparent, evident;" of offenses, "proved by direct evidence;" of offenders, "caught in the act," probably from manus "hand" (see manual) + -festus "struck" (compare second element of infest).
Other nations have tried to check ... the fulfillment of our manifest destiny to overspread the Continent allotted by Providence for the free development of our yearly multiplying millions. [John O'Sullivan (1813-1895), "U.S. Magazine & Democratic Review," July 1845]
The phrase apparently is O'Sullivan's coinage; the notion is as old as the republic.

capricious

capricious (adj.) 
1590s, from French capricieux "whimsical" (16c.), from Italian capriccioso, from capriccio (see caprice). Related: Capriciouslycapriciousness.

requisite


requisite (adj.) 

mid-15c., from Latin requisitus, past participle of requirere (see require). As a noun from c. 1600.




沒有留言:

張貼留言